Modified definition for the word wadalōn
This commit is contained in:
parent
01c7311ebe
commit
61a4e2f4eb
12
README.md
12
README.md
@ -1,20 +1,20 @@
|
|||||||
# wadalōn
|
# wadalōn
|
||||||
### Definition of "wadalōn" in Old High German
|
## Definition of "wadalōn" in Old High German
|
||||||
According to Gerhard Köbler's dictionary, "wadalōn" (or "wadalōn") is indeed attested in Old High German. Here's a breakdown of its meaning and usage:
|
According to Gerhard Köbler's dictionary, "wadalōn" (or "wadalōn") is attested in Old High German. Here's a breakdown of its meaning and usage:
|
||||||
|
|
||||||
### Primary Meaning:
|
### Primary Meaning
|
||||||
The verb "wadalōn" means "to wander, roam, or move about".
|
The verb "wadalōn" means "to wander, roam, or move about".
|
||||||
It conveys the idea of repetitive or habitual motion, similar to the English "to meander" or "to rove."
|
It conveys the idea of repetitive or habitual motion, similar to the English "to meander" or "to rove."
|
||||||
|
|
||||||
### Etymology:
|
### Etymology
|
||||||
|
|
||||||
Derived from the Proto-Germanic root *wad-/wadaną ("to go, stride, wade").
|
Derived from the Proto-Germanic root *wad-/wadaną ("to go, stride, wade").
|
||||||
The suffix "-lōn" is a frequentative marker, indicating repeated or ongoing action (e.g., sprangalōn = "to jump around repeatedly").
|
The suffix "-lōn" is a frequentative marker, indicating repeated or ongoing action (e.g., sprangalōn = "to jump around repeatedly").
|
||||||
|
|
||||||
### Related Terms:
|
### Related Terms
|
||||||
"watan": The base verb meaning "to go, stride, wade."
|
"watan": The base verb meaning "to go, stride, wade."
|
||||||
"wantalōn": A variant with similar meaning (to turn/move repeatedly).
|
"wantalōn": A variant with similar meaning (to turn/move repeatedly).
|
||||||
|
|
||||||
### Usage Context:
|
### Usage Context
|
||||||
The term likely described physical wandering (e.g., traveling without a fixed path).
|
The term likely described physical wandering (e.g., traveling without a fixed path).
|
||||||
It could also metaphorically describe mental or spiritual seeking (e.g., "wandering in thought")
|
It could also metaphorically describe mental or spiritual seeking (e.g., "wandering in thought")
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user